Jumat, 06 Januari 2012

Heavy Rotation - AKB48 (OST Pocari Sweat) Lyric + Indonesia


I want you!
I need you!
I love you!
atama no naka
gangan natteru MUSIC
hebii rooteeshon

poppukoon ga
hajikeru you ni
suki to iu moji ga odoru
kao ya koe wo
omou dake de
itemo tattemo irarenai
konna kimochi ni nareru tte
boku wa tsuiteiru ne

I want you!
I need you!
I love you!
kimi ni aete
dondon chikadzuku sono kyori ni
MAX hai tenshon

I want you!
I need you!
I love you!
haato no oku
janjan afureru itoshisa wa
hebii rooteeshon

hito wa dare mo
isshou no uchi
nankai aiseru no darou?
iatta ichido
wasurerarenai
koi ga dekitara manzoku sa
sonna tokimeki wo kanjite
hana wa hokorobu no kana

I feel you!
I touch you!
I hold you!
yume no naka de
dandan ookiku natte yuku
boku no imajineeshon

I feel you!
I touch you!
I hold you!
kono omoi wo
binbin tsutaete hoshii kara
hebii rooteeshon

itsumo kiiteta
favorite song
ano kyoku no you ni
zutto kurikaeshite
nijuuyo jikan
kimi dake rikuesuto chuu

I want you!
I need you!
I love you!
kimi ni aete
dondon chikadzuku sono kyori ni
MAX hai tenshon

I want you!
I need you!
I love you!
haato no oku
janjan afureru itoshisa wa
hebii rooteeshon

hebii rooteeshon

Indonesia:
Aku menginginkanmu!
Aku membutuhkanmu!
Aku mencintaimu!
Musik ini terus bergetar
Di dalam kepalaku 

Oh putaran yg berat

Seperti popcron yang bermunculan
Surat-surat sihir "aku mencintaimu" menari
Hanya berpikir tentang
Wajahmu dan suaramu
Aku tidak dapat hanya berputar tanpa melakukan apapun
Aku sangat beruntung
Untuk merasakan perasaan ini

Aku menginginkanmu!
Aku membutuhkanmu!
Aku mencintaimu!

Sejak aku bertemu denganmu
Jarak antara kita cepat mendekat
Tegangan paling tinggi

Aku menginginkanmu!
Aku membutuhkanmu!
Aku mencintaimu!
Di dalam hatiku
Cintaku berpecikan dan meluap
Oh
putaran yg berat

Berapa kali
Orang-Orang dapat jatuh cinta
Dalam hidup mereka?
Jika aku
hanya sekali merasakannya
Cinta yang tak terlupakan
Aku akan senang
Aku bayangkan apakah orang-orang berbunga-bunga
Setiap kali mereka merasakan denyut hati mereka?

Saya merasakanmu!
Aku menyentuhmu!
Aku memelukmu!
Imajinasiku
Membuatnya tetap besar dan besar
Sebagai mimpiku

Saya merasakanmu!
Aku menyentuhmu!
Aku memelukmu!
Karena kuingin
Perasaan-perasaan ini tersampaikan padamu
Mereka ada di
putaran yg berat

Aku selalu mendengarkan
Lagu favoritku
Dan seperti lagu itu
Saya memintamu
Lagi dan lagi
24 / 7

Aku menginginkanmu!
Aku membutuhkanmu!
Aku mencintaimu!

Sejak aku bertemu denganmu
Jarak antara kita cepat mendekat
Tegangan paling tinggi


Aku menginginkanmu!
Aku membutuhkanmu!
Aku mencintaimu!
Di dalam hatiku
Cintaku berpecikan dan meluap
Oh
putaran yg berat

Putaran yg berat

Ariamaru Tomi - Ringo Shiina (OST Smile) Lyric + Indonesia


bokura ga te ni shiteiru tomi wa mienai yo
karera wa ubaenai shi kowasu koto mo nai
sekai wa tada netamu bakkari

moshimo karera ga kimi no nanika o nusunda to shite
sore wa kudaranai mono da yo
kaeshite morau made mo nai hazu
naze nara kachi wa inochi ni shitagatte tsuiteiru

karera ga te ni shiteiru tomi wa kaeru n da
bokura wa kazoenai shi nakusu koto mo nai
sekai wa mada fukou datte sa

moshimo kimi ga karera no kotoba ni nageita to shite
sore wa tsumaranai koto da yo
namida nagasu made mo nai hazu
naze nara itsumo kotoba wa uso o harandeiru

kimi no kage ga yureteiru
kyou kagiri aeru hidokei
itsumo no natsu ga sugu soko ni aru akashi
kimi no yorokobu mono wa ariamaru hodo ni aru
subete kimi no mono
egao o misete

moshimo karera ga kimi no nanika o nusunda to shite
sore wa kudaranai mono da yo
kaeshite morau made mo nai hazu
naze nara kachi wa inochi ni shitagatte tsuiteiru

hora ne kimi ni wa tomi ga afureteiru

Indonesia: 
Kita tidak dapat melihat kekayaan yang kita miliki
Karena mereka tidak dapat mengambilnya, tidak ada yang dapat dihancurkan
Dunia ini hanya cemburu

Apa mereka mengambil sesuatu darimu
Maka itu tidak berharga
Kamu tak harus bahkan pergi jauh untuk mendapatkannya lagi
Karena nilainya sesuai dengan kehidupan Anda

Mereka dapat membeli kekayaan yang mereka miliki
Karena kita tidak menghitungnya, tidak ada yang kehilangan
Dunia masih tidak bahagia, Kamu tahu

Apa kamu untuk meratapi kata-kata mereka,
Itu akan membosankan
Kamu tidak harus bahkan pergi jauh untuk meneteskan air mata
Karena kata-kata selalu mengandung kebohongan

Bayanganmu bergoyang
Sebuah matahari yang dapat aku temui dengan sampai saat ini
Membuktikan bahwa akhir musim panas yang biasa di dekat ujung sana
Hal-hal yang membawamu banyak kebahagiaan
Semuanya milikmu
Perlihatkan padaku senyummu

Apa mereka mengambil sesuatu darimu
Maka itu tidak berharga
Kamu tak harus bahkan pergi jauh untuk mendapatkannya lagi
Karena nilainya sesuai dengan kehidupan Anda

Hai, lihatlah, kekayaan melimpah dalam dirimu

Eung Geub Shil - Izi (OST Sassy Girl Chun Hyang) Lyric + Indonesia


Kuhoe hago issoyo
uri tatuteon keu nal
kwaenhan chajunshim ttaemune
kkeut na chago mareul hae peorin goya

Keumbang pol chul arasseo
nal chajgil paraesseo
heona myeochili chinado
amu soshik chocha opso

Hangsang naege neomu chalhaejeoseo
swipge sanggakhaess na pwa
ijen ara nae kochib taemune
himteurossteon noreul

I paboya chintcha aniya
ajikdo nareul keurohke molra
noreul kajin sarang na pakke ops neunde
chebal nareul tteona kachima

Onjerado nae pyeoni toejun neo
komaun chul moreugo
cheol opsi na meosdaero hangeo
yongseo halsu ops ni

I paboya chintcha aniya
ajikdo nareul keurohke molar
noreul kajin sarang na pakke ops neunde
chebal nareul tteona kachima

Neo hanaman sarangha neunde
idaero nareul tugo kachima
nareul peorichima keunyang kkok anajwo
tashi sarang hage torawa..

Indonesia:
Aku merasa sangat menyesal sekarang
Di hari kita berdebat
Aku meninggalkanmu karena harga diriku yang tak berarti
Aku masih tidak memiliki keberanian untuk menahanmu, kulihat kau meninggalkanku

Kupikir aku akan melihatmu sekarang
Kuharap kamu akan datang untukku
Tapi setelah sekian lama
Masih tak ada kata-kata darimu

Kamu memperlakukanku dengan sangat baik
Tapi aku tidak menghargai itu
Tetapi sekarang ku mengerti
Kamu menderita karena sikap keras kepalaku


Bodoh, itu tidak benar
Kamu masih tidak memahamiku?
Cintamu hanya milikku
Tolong jangan tinggalkan aku

Kamu selalu di sisiku
Namun aku tidak pernah menghargainya
Dapatkah kamu memaafkan
Seorang bodoh sepertiku?

Bodoh, itu tidak benar
Kamu masih
masih tidak memahamiku?
Cintamu hanya milikku
Tolong jangan tinggalkan aku


Aku hanya mencintaimu
Tolong jangan tinggalkan aku
Tolong jangan mendorongku jauh, Tolong peluk aku dengan erat
Kembali padaku sehingga aku dapat mencintaimu lagi